<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Microsoft Research :: Registrando sentimientos</title>
	<atom:link href="http://artivismo.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://artivismo.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/</link>
	<description>Malos tiempos para la lírica</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 13:13:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Paul M.</title>
		<link>http://artivismo.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/comment-page-1/#comment-7039</link>
		<dc:creator>Paul M.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 10:19:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inicios.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/#comment-7039</guid>
		<description>sí, creo que de la entrada también se deducen ciertos reparos... yo coincido plenamente en lo que decís y me parece muy interesante el comentario de minerva sobre la homogeneización que esto implica. sin embargo, me parece interesante la intersección que este trabajo implica entre arte y tecnología a la vez que es una relectura de algo que, como los diarios, nos han acomapañado desde hace tanto tiempo.

un saludo para ambos,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sí, creo que de la entrada también se deducen ciertos reparos&#8230; yo coincido plenamente en lo que decís y me parece muy interesante el comentario de minerva sobre la homogeneización que esto implica. sin embargo, me parece interesante la intersección que este trabajo implica entre arte y tecnología a la vez que es una relectura de algo que, como los diarios, nos han acomapañado desde hace tanto tiempo.</p>
<p>un saludo para ambos,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: José Serralde</title>
		<link>http://artivismo.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/comment-page-1/#comment-7035</link>
		<dc:creator>José Serralde</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 09:37:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inicios.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/#comment-7035</guid>
		<description>¡Vaya dato! Gracias. Pero no sé porqué algo que me causaría entusiasmo en una exhibición de arte digital, aquí me suena casi a mala idea. O quizás sea al revés...

Puede también que mi apreciación sea subjetiva por mi desprecio profundo por la marca, pero no importa, como sea es interesante. Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Vaya dato! Gracias. Pero no sé porqué algo que me causaría entusiasmo en una exhibición de arte digital, aquí me suena casi a mala idea. O quizás sea al revés&#8230;</p>
<p>Puede también que mi apreciación sea subjetiva por mi desprecio profundo por la marca, pero no importa, como sea es interesante. Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Minerva</title>
		<link>http://artivismo.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/comment-page-1/#comment-6949</link>
		<dc:creator>Minerva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 10:44:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inicios.es/2007/09/10/microsoft-research-registrando-sentimientos/#comment-6949</guid>
		<description>Para mí, a parte de los riesgos orwellianos que citais, hay algo más que no me gusta: traducir nuestros estados de ánimo a una animación requiere un estándar de traducción, y esto supone que todos fuéramos iguales; las diferencias personales, regionales, culturales a veces son un simple matiz pero que  importa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para mí, a parte de los riesgos orwellianos que citais, hay algo más que no me gusta: traducir nuestros estados de ánimo a una animación requiere un estándar de traducción, y esto supone que todos fuéramos iguales; las diferencias personales, regionales, culturales a veces son un simple matiz pero que  importa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

